KJV
Behold, I will cast her into a bed, and
them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent
of their deeds.
BSB
Behold, I will cast her onto a bed of sickness, and those who commit adultery with her will suffer great tribulation unless they repent of her deeds.
WEB
Behold, I will throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of her works.
YLT
lo, I will cast her into a couch, and those committing adultery with her into great tribulation—if they may not repent of their works,
F.O.G Original
(22) Look, I will throw her upon a sickbed and those committing adultery with her, into great affliction if not returning from her works.
F.O.G
(22) Look, I will throw her upon a sickbed and those committing adultery with her, into great affliction if not returning from her works.
F.O.G MSG
²²“So I will cast her on a bed of suffering, and I will make those who commit adultery with her suffer intensely, unless they repent of her ways.”