KJV
And the fruits that thy soul lusted after
are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are
departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
BSB
And they will say: “The fruit of your soul’s desire has departed from you; all your luxury and splendor have vanished, never to be seen again.”
WEB
The fruits which your soul lusted after have been lost to you, and all things that were dainty and sumptuous have perished from you, and you will find them no more at all.
YLT
‘And the fruits of the desire of thy soul did go away from thee, and all things—the dainty and the bright—did go away from thee, and no more at all mayest thou find them.
F.O.G Original
(14) The fruit of your soulish-life desires has gone from you and everything luxurious and splendid have passed away from you and you will never, ever find them again.
F.O.G
(14) The fruit of your soulish-life desires has gone from you and everything luxurious and splendid have passed away from you and you will never, ever find them again.
F.O.G MSG
¹⁴“The fruit you longed for is gone from you.
All your luxury and splendor have vanished,
never to be recovered.”