KJV
Standing afar off for the fear of her
torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for
in one hour is thy judgment come.
BSB
In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”
WEB
standing far away for the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgment has come in one hour.’
YLT
from afar having stood because of the fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city! Babylon, the strong city! because in one hour did come thy judgment.
F.O.G Original
(10) Standing from a distance because of the fear of her torture, saying, “Woe, woe, the great city, Babylon, the mighty city! Because in one hour your judgement has come.”
F.O.G
(10) Standing from a distance because of the fear of her torture, saying, “Woe, woe, the great city, Babylon, the mighty city! Because in one hour your judgement has come.”
F.O.G MSG
¹⁰Terrified at her torment, they will stand far off and cry:
“Woe! Woe to you, great city,
you mighty city of Babylon!
In one hour your doom has come!”