For this shall every one that is godly
pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of
great waters they shall not come nigh unto him.
BSB
Therefore let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great waters rise, they will not come near.
WEB
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
YLT
For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.
F.O.G Original
(6) Therefore let everybody godly pray to You, in a time of finding out,
Surely a flood of great waters won’t reach him.
F.O.G
(6) Therefore let everybody godly pray to You, in a time of finding out,
Surely a flood of great waters won’t reach him.
F.O.G MSG
⁶Therefore, let every godly person pray to You while You may be found;
when the mighty floodwaters rise, they will not reach him.ᵇ
Footnotes:
⁶ᵇ While You may be found: Refers to the opportune time when God is especially accessible and responsive to prayer, often during times of conviction or spiritual awakening.