Oh that the salvation of Israel [were
come] out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people,
Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.
BSB
Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the LORD restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!
WEB
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
YLT
Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back To a captivity of His people, Jacob doth rejoice—Israel is glad!
F.O.G Original
(7) Oh that Israel’s salvation were come out of Zion,
When YAHWEH restores the fortunes of His people,
Jacob will rejoice, Israel will be glad!
F.O.G
(7) Oh that Israel’s salvation were come out of Zion,
When YAHWEH restores the fortunes of His people,
Jacob will rejoice, Israel will be glad!
F.O.G MSG
⁷Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion!ᶜ
When Yahweh brings back the captivity of His people,
let Jacob rejoice and Israel be glad!
Footnotes:
⁷ᶜ Out of Zion: Mount Zion in Jerusalem, representing God’s dwelling place and the center of His redemptive work for His people.