KJV
For the oppression of the poor, for the
sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set [him] in
safety [from him that] puffeth at him.
BSB
“For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.”
WEB
“Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says Yahweh; “I will set him in safety from those who malign him.”
YLT
Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.
F.O.G Original
(5) For the devastated poor, the groaning needy,
“I now arise,” says YAHWEH, “I set in safety him who longs”
F.O.G
(5) For the devastated poor, the groaning needy,
“I now arise,” says YAHWEH, “I set in safety him who longs”
F.O.G MSG
5Yahweh declares, “Because the poor are plundered
and the needy groan in anguish,
I will now arise and rescue them.
I will place them in the safety they long for.”