KJV
What then? notwithstanding, every way,
whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do
rejoice, yea, and will rejoice.
BSB
What then is the issue? Just this: that in every way, whether by false motives or true, Christ is preached. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
WEB
What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.
YLT
what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed—and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.
F.O.G Original
(18) What for? But only that in every way, whether in pretense or in firm truth, Mashiach is proclaimed and in this I rejoice, rather I will rejoice!
F.O.G
(18) What for? But only that in every way, whether in pretense or in firm truth, Mashiach is proclaimed and in this I rejoice, rather I will rejoice!
F.O.G MSG
But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, the Messiah is being proclaimed. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice.