So neither I, nor my brethren, nor my
servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our
clothes, [saving that] every one put them off for washing.
BSB
So neither I nor my brothers nor my servants nor the guards with me changed out of our clothes; each carried his weapon, even to go for water.
WEB
So neither I, nor my brothers, nor my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes. Everyone took his weapon to the water.
YLT
and there are none—I and my brethren and my servants, the men of the guard who are after me—there are none of us putting off our garments, each hath his vessel of water.
F.O.G Original
So neither I, my brothers, my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us removed our clothes. Each man took his weapon even into the water.
F.O.G
So neither I, my brothers, my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us removed our clothes. Each man took his weapon even into the water.