KJV
Or how wilt thou say to thy brother, Let
me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam [is] in thine own
eye?
BSB
How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ while there is still a beam in your own eye?
WEB
Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye;’ and behold, the beam is in your own eye?
YLT
or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam is in thine own eye?
F.O.G Original
(4) Or how will you say to your brother, ‘Let me expel the speck out of your eye and look, the log in your eye?’
F.O.G
(4) Or how will you say to your brother, ‘Let me expel the speck out of your eye and look, the log in your eye?’
F.O.G MSG
How can you say to your friend, ‘Here, let me get that speck out of your eye,’ when you’ve got a huge plank blocking your own vision?