But I say unto you, That whosoever
looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already
in his heart.
BSB
But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
WEB
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
YLT
but I—I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
F.O.G Original
(28) but I say to you that everyone who looks at a woman with lustful intent, he already commits adultery with her in his heart.
F.O.G
(28) but I say to you that everyone who looks at a woman with lustful intent, he already commits adultery with her in his heart.
F.O.G MSG
But I tell you that anyone who looks at a woman with lustful intentᵉ has already committed adultery with her in his heart.
Footnotes:
²⁸ᵉ Lustful intent: The Greek indicates deliberate, sustained looking with the purpose of satisfying sexual desire, not merely noticing someone’s attractiveness.