For there shall arise false Christs, and
false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if [it
were] possible, they shall deceive the very elect.
BSB
For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders that would deceive even the elect, if that were possible.
WEB
For there will arise false christs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.
YLT
for there shall arise false Christs, and false prophets, and they shall give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, also the chosen.
F.O.G Original
(24) Because false Mashiachs and false prophets will arise and give great signs and wonders so as to mislead if possible even the chosen ones.
F.O.G
(24) Because false Mashiachs and false prophets will arise and give great signs and wonders so as to mislead if possible even the chosen ones.
F.O.G MSG
²⁴False messiahs and false prophets will appear, performing great signs and wondersᵍ so convincing that they would deceive even God’s chosen ones if that were possible.
Footnotes:
²⁴ᵍ Signs and wonders: Supernatural miracles performed by false messiahs to validate their claims. These will be so convincing they could potentially deceive even believers.