KJV
They say unto him, He will miserably
destroy those wicked men, and will let out [his] vineyard unto other
husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
BSB
“He will bring those wretches to a wretched end,” they replied, “and will rent out the vineyard to other tenants who will give him his share of the fruit at harvest time.”
WEB
They told him, “He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season.”
YLT
They say to him, ‘Evil men—he will evilly destroy them, and the vineyard will give out to other husbandmen, who will give back to him the fruits in their seasons.’
F.O.G Original
(41) They said to Him, “He will bring those guilty to an evil end and will rent out the vineyard to other tenant farmers who will pay him the fruit at His seasons.”
F.O.G
(41) They said to Him, “He will bring those guilty to an evil end and will rent out the vineyard to other tenant farmers who will pay him the fruit at His seasons.”
F.O.G MSG
⁴¹They replied, “He will bring those wretches to a terrible end and rent the vineyard to other tenants who will give him his share of the harvest when it’s due.”