KJV
When Jesus heard [of it], he departed
thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard
[thereof], they followed him on foot out of the cities.
BSB
When Jesus heard about John, He withdrew by boat privately to a solitary place. But the crowds found out about it and followed Him on foot from the towns.
WEB
Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat, to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities.
YLT
and Jesus having heard, withdrew thence in a boat to a desolate place by himself, and the multitudes having heard did follow him on land from the cities.
F.O.G Original
(13) Now Yeshua heard and withdrew from there in a boat to a wilderness place by Himself and the crowds heard, following Him on land from the cities.
F.O.G
(13) Now Yeshua heard and withdrew from there in a boat to a wilderness place by Himself and the crowds heard, following Him on land from the cities.
F.O.G MSG
When Jesus heard this news, He withdrew by boat privately to a desolate place to be alone. But when the crowds heard about it, they followed Him on foot from the towns.