KJV
And as they departed, Jesus began to say
unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to
see? A reed shaken with the wind?
BSB
As John’s disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?
WEB
As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
YLT
And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, ‘What went ye out to the wilderness to view?—a reed shaken by the wind?
F.O.G Original
(7) Now as they went, Yeshua began speaking to the crowds about John, “Who did you go into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?”
F.O.G
(7) Now as they went, Yeshua began speaking to the crowds about John, “Who did you go into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?”
F.O.G MSG
As John’s disciples were leaving, Jesus began talking to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?