KJV
And the second time the cock crew. And
Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow
twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
BSB
And immediately the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word that Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and wept.
WEB
The rooster crowed the second time. Peter remembered the word, how that Jesus said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny me three times.” When he thought about that, he wept.
YLT
and a second time a cock crew, and Peter remembered the saying that Jesus said to him—‘Before a cock crow twice, thou mayest deny me thrice;’ and having thought thereon—he was weeping.
F.O.G Original
(72) Straight away, the rooster crowed the second time. Peter remembered, as Yeshua’s spoken word (rhema) said to him that, “Before a rooster crows twice, you’ll deny Me three times.” Rushing out, he began weeping.
F.O.G
(72) Straight away, the rooster crowed the second time. Peter remembered, as Yeshua’s spoken word (rhema) said to him that, “Before a rooster crows twice, you’ll deny Me three times.” Rushing out, he began weeping.
F.O.G MSG
⁷²Immediately the rooster crowed the second time. Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and wept.