KJV
And he said, Abba, Father, all things
[are] possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I
will, but what thou wilt.
BSB
“Abba, Father,” He said, “all things are possible for You. Take this cup from Me. Yet not what I will, but what You will.”
WEB
He said, “Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire.”
YLT
and he said, ‘Abba, Father; all things are possible to Thee; make this cup pass from me; but, not what I will, but what Thou.’
F.O.G Original
(36) He said, “Abba! Dear Father! Everything is possible for You. Remove this cup from Me, yet not what I want but what You!”
F.O.G
(36) He said, “Abba! Dear Father! Everything is possible for You. Remove this cup from Me, yet not what I want but what You!”
F.O.G MSG
³⁶“Abba, Father,” He said, “everything is possible for You. Take this cup of suffering away from Me. Yet not what I will, but what You will.”