KJV
Watch ye therefore: for ye know not when
the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the
cockcrowing, or in the morning:
BSB
Therefore keep watch, because you do not know when the master of the house will return—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning.
WEB
Watch therefore, for you don’t know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
YLT
watch ye, therefore, for ye have not known when the lord of the house doth come, at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at the morning;
F.O.G Original
(35) Therefore, be on alert because you don’t know when the lord of the house comes, whether evening, midnight, cockcrow or morning.
F.O.G
(35) Therefore, be on alert because you don’t know when the lord of the house comes, whether evening, midnight, cockcrow or morning.
F.O.G MSG
³⁵So keep watch, because you don’t know when the master of the house will return—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning.