And Jesus answered and said unto him,
What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord,
that I might receive my sight.
BSB
“What do you want Me to do for you?” Jesus asked. “Rabboni,” said the blind man, “let me see again.”
WEB
Jesus asked him, “What do you want me to do for you?” The blind man said to him, “Rabboni, that I may see again.”
YLT
And answering, Jesus saith to him, ‘What wilt thou I may do to thee?’ and the blind man said to him, ‘Rabboni, that I may see again;’
F.O.G Original
(51) Answering him, Yeshua said, “What wish (will) you, Me to do for you?” Now the blind said to Him, “Rabboni (My Master), to regain sight!” Yeshua said to him,
F.O.G
(51) Answering him, Yeshua said, “What wish (will) you, Me to do for you?” Now the blind said to Him, “Rabboni (My Master), to regain sight!” Yeshua said to him,
F.O.G MSG
⁵¹“What do you want Me to do for you?” Jesus asked him. The blind man said, “Rabbi,ᵈ I want to see.”
Footnotes:
⁵¹ᵈ Rabbi: Meaning “my teacher” – a term of deep respect for a religious instructor.RetryClaude can make mistakes. Please double-check responses.