KJV
And many charged him that he should hold
his peace: but he cried the more a great deal, [Thou] Son of David, have
mercy on me.
BSB
Many people admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!”
WEB
Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”
YLT
and many were rebuking him, that he might keep silent, but the more abundantly he cried out, ‘Son of David, deal kindly with me.’
F.O.G Original
(48) Many rebuked him to be quiet, but he kept crying out much more, “David’s son, show mercy to me!”
F.O.G
(48) Many rebuked him to be quiet, but he kept crying out much more, “David’s son, show mercy to me!”
F.O.G MSG
⁴⁸Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!”