KJV
As it is written in the book of the words
of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness,
Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
BSB
as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet: “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.
WEB
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, “The voice of one crying in the wilderness, ‘Make ready the way of the Lord. Make his paths straight.
YLT
as it hath been written in the scroll of the words of Isaiah the prophet, saying, ‘A voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, straight make ye His paths;
F.O.G Original
(4) As written in the scroll, Isaiah’s words, the prophet:
The voice of one crying out in the wilderness,
Prepare the roadway of יהוה YAHWEH,
Make His paths straight.
F.O.G
(4) As written in the scroll, Isaiah’s words, the prophet:
The voice of one crying out in the wilderness,
Prepare the roadway of יהוה YAHWEH,
Make His paths straight.
F.O.G MSG
⁴As it is written in the book of the prophet Isaiah:
A voice of one calling in the wilderness: ‘Prepare the way for Yahweh; make straight paths for Him.