And they watched [him], and sent forth
spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of
his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the
governor.
BSB
So they watched Him closely and sent spies who pretended to be sincere. They were hoping to catch Him in His words in order to hand Him over to the rule and authority of the governor.
WEB
They watched him, and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.
YLT
And, having watched him, they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor,
F.O.G Original
(20) They watched, sending spies to lay traps, who deceptively represented themselves to be innocent-righteous. In order to trap His word and then hand Him over to the chief authority of the governor.
F.O.G
(20) They watched, sending spies to lay traps, who deceptively represented themselves to be innocent-righteous. In order to trap His word and then hand Him over to the chief authority of the governor.
F.O.G MSG
²⁰So they watched Him closely and sent spiesᵉ who pretended to be sincere. They hoped to trap Him in His words so they could hand Him over to the Roman governor’s power and authority.
Footnotes:
²⁰ᵉ Spies: These were likely Herodians—Jewish supporters of Rome—who could blend in with the crowd while working for the religious authorities.