KJV
There shall be weeping and gnashing of
teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets,
in the kingdom of God, and you [yourselves] thrust out.
BSB
There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves are thrown out.
WEB
There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the Kingdom of God, and yourselves being thrown outside.
YLT
‘There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;
F.O.G Original
(28) In that place there will be weeping and teeth grinding when you see Avraham, Yitz’chak, Ya‘akov and all the prophets in the Kingdom of The אֱלֹהִים Elohim, but you expelled out!
F.O.G
(28) In that place there will be weeping and teeth grinding when you see Avraham, Yitz’chak, Ya‘akov and all the prophets in the Kingdom of The אֱלֹהִים Elohim, but you expelled out!
F.O.G MSG
²⁸“There will be weeping there, and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves thrown out.