But I will forewarn you whom ye shall
fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea,
I say unto you, Fear him.
BSB
But I will show you whom you should fear: Fear the One who, after you have been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear Him!
WEB
But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him.
YLT
but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.
F.O.G Original
(5) But I will show you who to fear, fear The One who after He’s killed has authority to cast into Gei-Hinnom! Yes, I tell you, fear this One.
F.O.G
(5) But I will show you who to fear, fear The One who after He’s killed has authority to cast into Gei-Hinnom! Yes, I tell you, fear this One.
F.O.G MSG
⁵“Let Me tell you who you should fear—fear the One who has the power not only to kill but to cast into hell.ᵇ Yes, I’m telling you, fear Him!”
Footnotes:
⁵ᵇ Hell: The Greek word “Gehenna” refers to the valley of Hinnom outside Jerusalem, where garbage was burned. Jesus uses this as imagery for God’s final judgment.