KJV
The queen of the south shall rise up in
the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came
from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and,
behold, a greater than Solomon [is] here.
BSB
The Queen of the South will rise at the judgment with the men of this generation and condemn them; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and now One greater than Solomon is here.
WEB
The Queen of the South will rise up in the judgment with the men of this generation, and will condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, one greater than Solomon is here.
YLT
‘A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and lo, greater than Solomon here!
F.O.G Original
(31) The Queen of the South will rise up with the men of this generation in the judgement and will judge them because she came from land’s end to hear Shlomo’s (Peace) wisdom and behold, greater than Shlomo is here!
F.O.G
(31) The Queen of the South will rise up with the men of this generation in the judgement and will judge them because she came from land’s end to hear Shlomo’s (Peace) wisdom and behold, greater than Shlomo is here!
F.O.G MSG
³¹“The Queen of the South will rise up at the judgment with the people of this generation and condemn them, because she came from the ends of the earth to hear Solomon’s wisdom. And look—something greater than Solomon is here!