KJV
The Lord hath cast off his altar, he hath
abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls
of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the
day of a solemn feast.
BSB
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.
WEB
The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly.
YLT
The Lord hath cast off His altar, He hath rejected His sanctuary, He hath shut up into the hand of the enemy The walls of her palaces, A noise they have made in the house of Jehovah Like a day of appointment.
F.O.G Original
Adonai, Adonai, has rejected His altar, abandoning His sanctuary,
He has delivered into the enemy’s hand the walls of her fortified palaces,
They have made a noise in the house of Yahweh,
As in the day of an appointed feast.
F.O.G
Adonai, Adonai, has rejected His altar, abandoning His sanctuary,
He has delivered into the enemy’s hand the walls of her fortified palaces,
They have made a noise in the house of Yahweh,
As in the day of an appointed feast.