Then spake Jesus again unto them, saying,
I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness,
but shall have the light of life.
BSB
Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”
WEB
Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
YLT
Again, therefore, Jesus spake to them, saying, ‘I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.’
F.O.G Original
(12) Therefore, again Yeshua spoke to them saying, “I AM the Light of the world, the one following Me won’t walk in darkness, rather will have the Light of the zoe-life.”
F.O.G
(12) Therefore, again Yeshua spoke to them saying, “I AM the Light of the world, the one following Me won’t walk in darkness, rather will have the Light of the zoe-life.”
F.O.G MSG
¹²When Jesus spoke again to the people, He said, “I am the light of the worldᶜ. Whoever follows Me will never walk in darkness, but will have the light of life.”
Footnotes:
¹²ᶜ Light of the world: Jesus is claiming to be the source of spiritual illumination and truth for all humanity, contrasting the darkness of sin and ignorance.