(But this spake he of the Spirit, which
they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet
[given]; because that Jesus was not yet glorified.)
BSB
He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.
WEB
But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified.
YLT
and this he said of the Spirit, which those believing in him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.
F.O.G Original
(39) But this He spoke of the רוּחַ Ruach (Spirit) whom those believing in Him would receive for the רוּחַ Ruach hadn’t yet come because Yeshua wasn’t yet glorified.
F.O.G
(39) But this He spoke of the רוּחַ Ruach (Spirit) whom those believing in Him would receive for the רוּחַ Ruach hadn’t yet come because Yeshua wasn’t yet glorified.
F.O.G MSG
³⁹By this He meant the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorifiedᶠ.
Footnotes:
³⁹ᶠ Glorified: Refers to Jesus’ death, resurrection, and ascension, after which the Holy Spirit would be poured out on believers.