KJV
He saith unto him the third time, Simon,
[son] of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him
the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all
things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.
BSB
Jesus asked a third time, “Simon son of John, do you love Me?” Peter was deeply hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love Me?” “Lord, You know all things,” he replied. “You know I love You.” Jesus said to him, “Feed My sheep.
WEB
He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you have affection for me?” Peter was grieved because he asked him the third time, “Do you have affection for me?” He said to him, “Lord, you know everything. You know that I have affection for you.” Jesus said to him, “Feed my sheep.
YLT
He saith to him the third time, ‘Simon, son of Jonas, dost thou dearly love me?’ Peter was grieved that he said to him the third time, ‘Dost thou dearly love me?’ and he said to him, ‘Lord, thou hast known all things; thou dost know that I dearly love thee.’ Jesus saith to him, ‘Feed my sheep;
F.O.G Original
(17) He says to him the third, “Simon of John, do you love Me?” Peter was distressed because He said to him, the third, “Do you love Me?” And he said to Him, “אָדוֹן Adonai, You know everything. You know that I love you! Yeshua says to him, “Tenderly feed My sheep.”
F.O.G
(17) He says to him the third, “Simon of John, do you love Me?” Peter was distressed because He said to him, the third, “Do you love Me?” And he said to Him, “אָדוֹן Adonai, You know everything. You know that I love you! Yeshua says to him, “Tenderly feed My sheep.”
F.O.G MSG
¹⁷He asked him the third time, “Simon, son of John, do you love Me?” Peter was grieved that He asked him the third time, “Do you love Me?” He said, “Lord, You know everything; You know that I love You.” “Feed My sheep,” Jesus said.