KJV
Then saith the damsel that kept the door
unto Peter, Art not thou also [one] of this man’s disciples? He saith, I am
not.
BSB
At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered.
WEB
Then the maid who kept the door said to Peter, “Are you also one of this man’s disciples?” He said, “I am not.”
YLT
Then said the maid keeping the door to Peter, ‘Art thou also of the disciples of this man?’ he saith, ‘I am not;’
F.O.G Original
(17) Then the slave-girl gatekeeper said to Peter, “You aren’t also from this man’s disciples are you?” He said, “I’m not!”
F.O.G
(17) Then the slave-girl gatekeeper said to Peter, “You aren’t also from this man’s disciples are you?” He said, “I’m not!”
F.O.G MSG
¹⁷The servant girl at the gate looked at Peter and asked, “Aren’t you one of this man’s disciples too?” Peter replied, “No, I’m not.”