KJV
When Jesus heard [that], he said, This
sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God
might be glorified thereby.
BSB
When Jesus heard this, He said, “This sickness will not end in death. No, it is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.”
WEB
But when Jesus heard it, he said, “This sickness is not to death, but for the glory of God, that God’s Son may be glorified by it.”
YLT
and Jesus having heard, said, ‘This ailment is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.’
F.O.G Original
(4) But Yeshua heard and said, “This weakness isn’t towards death rather on behalf of The אֱלֹהִים Elohim’s glory so the Son of אֱלֹהִים Elohim may be glorified-praised by it.”
F.O.G
(4) But Yeshua heard and said, “This weakness isn’t towards death rather on behalf of The אֱלֹהִים Elohim’s glory so the Son of אֱלֹהִים Elohim may be glorified-praised by it.”
F.O.G MSG
4When Jesus heard this news, He said, “This sickness will not end in permanent death. Instead, it’s happening so that God’s glory can be revealed and the Son of God can be glorified through it.”