Therefore mine heart shall sound for Moab
like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres:
because the riches [that] he hath gotten are perished.
BSB
Therefore My heart laments like a flute for Moab; it laments like a flute for the men of Kir-heres, because the wealth they acquired has perished.
WEB
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.
YLT
Therefore my heart for Moab as pipes doth sound, And my heart for men of Kir-Heres As pipes doth sound, Therefore the abundance he made did perish.