And the king said, Who [is] in the court?
Now Haman was come into the outward court of the king’s house, to speak unto
the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
BSB
“Who is in the court?” the king asked. Now Haman had just entered the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him.
WEB
The king said, “Who is in the court?” Now Haman had come into the outer court of the king’s house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
YLT
And the king saith, ‘Who is in the court?’—and Haman hath come in to the outer court of the house of the king, to say to the king to hang Mordecai on the tree that he had prepared for him—
F.O.G Original
So the king said, “Who’s in the court?” Haman had just entered the outer court of the king’s palace to speak to the king about hanging Mordekhai on the tree which he had prepared for him.”
F.O.G
So the king said, “Who’s in the court?” Haman had just entered the outer court of the king’s palace to speak to the king about hanging Mordekhai on the tree which he had prepared for him.”