KJV
All my state shall Tychicus declare unto
you, [who is] a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in
the Lord:
BSB
Tychicus will tell you all the news about me. He is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord.
WEB
All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in the Lord.
YLT
All the things concerning me make known to you shall Tychicus—the beloved brother, and faithful ministrant, and fellow-servant in the Lord—
F.O.G Original
(7) Everything according to myself, Tychicus (Fortunate), a beloved brother, faithful servant and fellow love slave in אָדוֹן Adonai will make known to you.
F.O.G
(7) Everything according to myself, Tychicus (Fortunate), a beloved brother, faithful servant and fellow love slave in אָדוֹן Adonai will make known to you.
F.O.G MSG
[7] My dear brother Tychicus will tell you all the news about me. He’s a beloved brother, faithful minister, and fellow servant in the Lord.