KJV
And certain men which came down from
Judaea taught the brethren, [and said], Except ye be circumcised after the
manner of Moses, ye cannot be saved.
BSB
Then some men came down from Judea and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.”
WEB
Some men came down from Judea and taught the brothers, “Unless you are circumcised after the custom of Moses, you can’t be saved.”
YLT
And certain having come down from Judea, were teaching the brethren—‘If ye be not circumcised after the custom of Moses, ye are not able to be saved;’
F.O.G Original
(1) Some came down from Judea teaching the brothers that, “Unless you’re circumcised to the custom of Moshe (Drawn from Water), you can’t be saved.”
F.O.G
(1) Some came down from Judea teaching the brothers that, “Unless you’re circumcised to the custom of Moshe (Drawn from Water), you can’t be saved.”
F.O.G MSG
¹Some men came down from Judea to Antioch and began teaching the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.”