And he put garrisons in Edom; throughout
all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David’s servants. And
the LORD preserved David whithersoever he went.
BSB
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went.
WEB
He put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.
YLT
and he putteth in Edom garrisons—in all Edom he hath put garrisons, and all Edom are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.