Wherefore come out from among them, and
be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean [thing]; and I will
receive you,
BSB
“Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.”
WEB
Therefore, “‘Come out from among them, and be separate,’ says the Lord. ‘Touch no unclean thing. I will receive you.
YLT
wherefore, come ye forth out of the midst of them, and be separated, saith the Lord, and an unclean thing do not touch, and I—I will receive you,
F.O.G Original
Therefore, “COME OUT FROM THEIR MIDDLE AND BE SET-APART,” says Adonai. “DON’T TOUCH WHAT’S UNCLEAN,” and I will welcome you.
F.O.G
Therefore, “COME OUT FROM THEIR MIDDLE AND BE SET-APART,” says Adonai. “DON’T TOUCH WHAT’S UNCLEAN,” and I will welcome you.
F.O.G MSG
¹⁷Therefore, come out from them and be separate, says Yahweh. Touch no unclean thing, and I will receive you.ᵉ
Footnotes:
¹⁷ᵉ Separation Call: Drawing from Isaiah 52:11 and Ezekiel 20:34,41, this calls for spiritual separation from practices that defile one’s relationship with God.