My little children, these things write I
unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the
Father, Jesus Christ the righteous:
BSB
My little children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate before the Father—Jesus Christ, the Righteous One.
WEB
My little children, I write these things to you so that you may not sin. If anyone sins, we have a Counselor with the Father, Jesus Christ, the righteous.
YLT
My little children, these things I write to you, that ye may not sin: and if any one may sin, an advocate we have with the Father, Jesus Christ, a righteous one,
F.O.G Original
My little children, I write this to you so that you may not deviate. But if anyone does deviate, we have an Advocate with the Abba—ישוע Yeshua HaMashiach, the Tzaddik.
F.O.G
My little children, I write this to you so that you may not deviate. But if anyone does deviate, we have an Advocate with the Abba—ישוע Yeshua HaMashiach, the Tzaddik.
F.O.G MSG
¹My dear children,ᵃ I’m writing this to you so that you won’t sin. But if anyone does sin, we have Jesus the Messiah as our advocate with the Father—He is the righteous One who pleads our case.
Footnotes:
¹ᵃ My dear children: John uses the affectionate term “teknia,” showing his pastoral heart and the intimate relationship between this elder apostle and the believers he’s writing to.