KJV
But if any man think that he behaveth
himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of [her] age, and
need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
BSB
However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married.
WEB
But if any man thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn’t sin. Let them marry.
YLT
and if any one doth think it to be unseemly to his virgin, if she may be beyond the bloom of age, and it ought so to be, what he willeth let him do; he doth not sin—let him marry.
F.O.G Original
(36) But if anybody thinks they are behaving dishonourably towards his virgin, if she is past her prime, it mustn’t be so, let him do what he wants, he doesn’t deviate and let them marry.
F.O.G
(36) But if anybody thinks they are behaving dishonourably towards his virgin, if she is past her prime, it mustn’t be so, let him do what he wants, he doesn’t deviate and let them marry.
F.O.G MSG
³⁶If anyone is worried that he might not be acting honorably toward the virgin he is engaged to, and if his passions are too strong and he feels he ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning. They should get married.