KJV
According to the grace of God which is
given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and
another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth
thereupon.
BSB
By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one must be careful how he builds.
WEB
According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
YLT
According to the grace of God that was given to me, as a wise master-builder, a foundation I have laid, and another doth build on it,
F.O.G Original
(10) According to the favourable-grace of The אֱלֹהִים Elohim-God which was given to me, like a wise architect, I laid a foundation and another is building but everybody sees how it builds.
F.O.G
(10) According to the favourable-grace of The אֱלֹהִים Elohim-God which was given to me, like a wise architect, I laid a foundation and another is building but everybody sees how it builds.
F.O.G MSG
¹⁰By God’s grace given to me, I laid a foundation like a wise master builder, and someone else is building on it. But each person must be careful how he builds.