For he that speaketh in an [unknown]
tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth [him];
howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
BSB
For he who speaks in a tongue does not speak to men, but to God. Indeed, no one understands him; he utters mysteries in the Spirit.
WEB
For he who speaks in another language speaks not to men, but to God; for no one understands; but in the Spirit he speaks mysteries.
YLT
for he who is speaking in an unknown tongue—to men he doth not speak, but to God, for no one doth hearken, and in spirit he doth speak secrets;
F.O.G Original
(2) For one who speaks in tongues doesn’t speak to men but rather to יהוה YAHWEH for nobody hears but they speak mysteries in רוּחַ Ruach-Spirit.
F.O.G
(2) For one who speaks in tongues doesn’t speak to men but rather to יהוה YAHWEH for nobody hears but they speak mysteries in רוּחַ Ruach-Spirit.
F.O.G MSG
²Anyone who speaks in an unknown tongueᵃ is not communicating with people but with God, since no one understands what they’re saying. They’re speaking divine mysteries through the Spirit.
Footnotes:
²ᵃ Unknown tongue: A supernatural prayer language given by the Spirit, distinct from known human languages