KJV
Therefore if I know not the meaning of
the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that
speaketh [shall be] a barbarian unto me.
BSB
If, then, I do not know the meaning of someone’s language, I am a foreigner to the speaker, and he is a foreigner to me.
WEB
If then I don’t know the meaning of the sound, I would be to him who speaks a foreigner, and he who speaks would be a foreigner to me.
YLT
if, then, I do not know the power of the voice, I shall be to him who is speaking a foreigner, and he who is speaking, is to me a foreigner;
F.O.G Original
(11) If then I don’t know the meaning of the sound, I will be to the one who speaks, a foreigner and the one who speaks, a foreigner to me.
F.O.G
(11) If then I don’t know the meaning of the sound, I will be to the one who speaks, a foreigner and the one who speaks, a foreigner to me.
F.O.G MSG
¹¹But if I don’t understand the language someone is using, I’m like a foreigner to them, and they’re like a foreigner to me.