Grace That Transforms Everything
What’s Titus 3 about?
This chapter is Paul’s masterclass on how divine grace doesn’t just save us—it completely rewires how we live in society, treat difficult people, and understand our own transformation. It’s theology that gets its hands dirty in real-world relationships.
The Full Context
Paul is wrapping up his letter to Titus, his trusted co-worker stationed on the turbulent island of Crete. The Cretans had a reputation problem—even their own poet called them “liars, evil beasts, lazy gluttons” (Titus 1:12). Paul had left Titus there to establish healthy church leadership and address some serious behavioral issues among new believers. The cultural context was messy: a Roman province filled with ethnic tensions, moral chaos, and people trying to figure out what it meant to follow Jesus in a pagan society.
Titus 3 serves as Paul’s final instructions, moving from practical Christian living in verses 1-2, to the theological foundation that makes it all possible in verses 3-7, and ending with pastoral wisdom about handling divisive people. This isn’t abstract theology—it’s a manifesto for how the gospel transforms communities from the inside out. Paul wants Titus to understand that Christian behavior flows from Christian belief, and both are rooted in God’s incredible kindness toward humanity.
What the Ancient Words Tell Us
The opening word of Titus 3:1 is hupomimnesko—“remind them.” Paul isn’t introducing new concepts; he’s reinforcing crucial truths. The verb implies these believers need regular reminders because living counter-culturally is hard work.
When Paul talks about being “subject to rulers and authorities,” the Greek word hupotasso doesn’t mean blind obedience. It’s a military term meaning “to arrange under”—like soldiers in formation. The idea is ordered respect and cooperation, not mindless compliance. This would have been revolutionary to hear in the Roman world where submission was often enforced through fear.
Grammar Geeks
The phrase “ready for every good work” uses pros pan ergon agathon hetoimous—literally “toward every work good, prepared.” The word order in Greek puts “good” at the end for emphasis. Paul isn’t just saying “be ready to work”—he’s saying “be people who are perpetually prepared for goodness.”
The word epieikeis in Titus 3:2, translated “gentle,” is fascinating. It appears in contexts where someone has the power to demand their rights but chooses not to. It’s strength under control—the opposite of demanding your way just because you can.
What Would the Original Audience Have Heard?
Picture this: You’re a Cretan believer hearing these words read aloud in your house church. Your island is famous for producing pirates, liars, and rebels. Romans barely trust you to govern yourselves. And now Paul is saying, “Be model citizens”?
This would have been shocking. Most religious movements in the first century were either withdrawal from society (like the Essenes) or violent resistance (like the Zealots). Paul is charting a third way: engagement without compromise.
When they heard “remind them to be subject to rulers,” they would have thought immediately of corrupt Roman officials, unfair tax collectors, and local magistrates who showed favoritism to the wealthy. Yet Paul isn’t calling them to be doormats—he’s calling them to be so consistently good that even hostile authorities would have to acknowledge their character.
Did You Know?
Crete was considered such a backwater that being assigned there was often viewed as political exile. Roman officials sent to Crete weren’t usually the empire’s best and brightest—they were often corrupt or incompetent. Paul is asking these new believers to show respect and cooperation even to leaders who might not deserve it.
The phrase “slander no one” would have hit hard in a culture where public shame was a weapon of social control. Cretans were notorious for their harsh speech—they’d verbally destroy someone’s reputation without thinking twice. Paul is asking them to break a cultural pattern that went back generations.
How This Changes Everything
Then Paul drops the theological bomb that explains why any of this radical behavior is possible. Titus 3:3-7 is one of the most concentrated passages about salvation in the entire New Testament.
“We too were once…” Paul includes himself in the “before” picture. The apostle who wrote most of the New Testament admits he was aphrones (foolish), apeitheis (disobedient), planomenoi (deceived and wandering). This isn’t false modesty—it’s pastoral wisdom. Paul is saying, “Don’t get self-righteous about difficult people. Remember where you came from.”
The phrase “living in malice and envy” paints a picture of internal misery. The Greek word kakia (malice) suggests a poisoned heart that enjoys others’ suffering. Phthonos (envy) is even worse—it’s not just wanting what someone else has, but actually wanting them NOT to have it. Paul is describing people who are miserable and making everyone around them miserable too.
But then comes the pivot: “But when the kindness and love of God our Savior appeared…” The word epephane (appeared) is the same root we get “epiphany” from. God’s kindness didn’t just show up—it burst onto the scene like sunrise after the darkest night.
“Grace doesn’t just change your eternal destination—it rewires your daily interactions, your political engagement, and your capacity to treat difficult people with dignity.”
The word philanthropia (love for humanity) in Titus 3:4 is striking. This was a Greek philosophical ideal—the highest virtue was caring about human welfare. Paul is saying that what philosophers could only dream about, God actually embodied and demonstrated.
Wrestling with the Text
Here’s where it gets interesting: Paul says we’re saved “not because of righteous things we had done, but because of his mercy.” The Greek construction is emphatic—ouk eks ergon ton en dikaiosyne ha epoiesamen hemeis. It’s almost redundant in its emphasis on our complete inability to contribute to our salvation.
But then immediately he says we’re saved “through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit.” Some scholars debate whether “washing” refers to baptism or is purely metaphorical. The word loutron was used for both ritual washing and the cleansing action of water itself.
What’s not debatable is the result: we become dikaioo (justified) by grace and kleronomoi (heirs) of eternal life. The legal language is precise—we’re not just forgiven; we’re given a legal standing and inheritance rights in God’s family.
Wait, That’s Strange…
Notice Paul says the Holy Spirit was “poured out on us generously” (plousios—abundantly, lavishly). Why use economic language here? In the ancient world, generous pouring suggested celebration, abundance, even waste. It’s the opposite of carefully measured portions. God doesn’t ration His Spirit—He floods us with it.
This creates an interesting tension: if we’re completely saved by grace through no work of our own, why does Paul immediately pivot back to “devote themselves to doing what is good” in Titus 3:8? The answer lies in understanding that good works aren’t the root of salvation—they’re the fruit. Grace creates the kind of people who naturally overflow into goodness.
But Wait… Why Did They…?
The ending of this chapter addresses something puzzling: what to do with divisive people. After spending the entire letter talking about grace and transformation, why does Paul suddenly get so harsh about “divisive” people in Titus 3:10-11?
The word hairetikos (divisive person) literally means someone who creates hairesis (factions or sects). This isn’t about someone who asks hard questions or disagrees on secondary issues. This is about someone who systematically creates division, draws followers to themselves, and undermines church unity.
Paul’s instruction is surprisingly measured: “Warn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them.” The verb paraitou means to politely decline or excuse yourself from their presence. It’s not violent exclusion—it’s protective boundaries.
Why only two warnings? Because, as Paul explains, such a person is “warped and sinful” and “self-condemned.” The word exestrammai (warped) suggests someone who has twisted themselves out of proper shape. They’re not accidentally causing problems—they know what they’re doing and choose to continue.
Key Takeaway
Grace doesn’t just save you from hell—it equips you to be a healing presence in a broken world, starting with how you treat the people who irritate you most.
Further Reading
Internal Links:
External Scholarly Resources:
- Titus (Baker Exegetical Commentary on the New Testament) by Philip H. Towner
- The Letters to Timothy and Titus (New International Commentary) by Gordon D. Fee
- Pastoral Epistles (Word Biblical Commentary) by William D. Mounce
Tags
Titus 3:1-15, Christian living, salvation by grace, citizenship, good works, mercy, Holy Spirit, church discipline, social responsibility, transformation, Grace, Salvation, Citizenship