When Everything Falls Apart
What’s Psalm 79 about?
This is Asaph’s raw, unfiltered cry to God after Jerusalem’s destruction – a psalm that doesn’t sugarcoat devastation but instead brings honest anguish directly to the throne of grace. It’s what happens when everything you thought was secure crumbles, and you’re left asking where God is in the wreckage.
The Full Context
Picture Jerusalem in 586 BCE. The Babylonians have just finished what the Assyrians started a century earlier – the systematic destruction of everything that made Israel, well, Israel. The temple lies in ruins, priests are dead, and the holy city looks like a war zone. This isn’t just political upheaval; it’s a theological crisis of the highest order. How can God’s chosen people, in God’s chosen city, around God’s chosen temple, end up as carrion for wild animals?
Asaph, one of David’s chief musicians and a levitical worship leader, pens this communal lament during or shortly after this catastrophe. This psalm fits within a collection of Asaph psalms (Psalms 73-83) that wrestle with the problem of evil and God’s apparent absence during national trauma. Unlike individual laments that focus on personal suffering, Psalm 79 addresses collective devastation – the kind that makes you question everything you thought you knew about God’s faithfulness.
What the Ancient Words Tell Us
The Hebrew word chalal appears right at the beginning – “they have defiled your holy temple.” But chalal doesn’t just mean “made unclean.” It’s the same word used for a woman losing her virginity or a priest being disqualified from service. This is violation language – something pure and set apart has been brutally corrupted.
When Asaph writes that bodies have become “food for the birds of the heavens” (ma’akal le’of hashamayim), he’s describing the ultimate dishonor in ancient Near Eastern culture. Proper burial was so crucial that even enemies would typically allow the dead to be interred. To leave corpses exposed was to treat humans like animals – or worse.
Grammar Geeks
The phrase “How long, O LORD?” (ad-anah YHWH) appears in verse 5 with a specific grammatical intensity. The Hebrew uses the interrogative ad-anah with the sacred name YHWH, creating this desperate temporal urgency that literally means “until when, covenant-keeping God?” It’s not just asking about duration – it’s questioning whether God’s covenant promises still hold.
The word qin’ah (jealousy/zeal) in verse 5 is fascinating. It’s the same word used to describe God’s protective jealousy over Israel in Exodus 34:14. Asaph is essentially saying, “God, where’s that famous jealousy of yours? Why aren’t you defending what’s yours?”
What Would the Original Audience Have Heard?
Imagine you’re a Jewish exile in Babylon, hearing this psalm read aloud in a makeshift gathering. Every word would resonate with fresh trauma. The “reproach of our neighbors” wasn’t abstract – you’d lived it. Babylonian children probably taunted Jewish kids with “Where’s your God now?” The phrase “pour out your wrath on the nations” would sound like desperate hope rather than vindictive anger.
Did You Know?
Archaeological evidence from sites like Tel el-Ful and Ramat Rahel shows extensive destruction layers from this period. Pottery shards, burned olive pits, and collapsed walls tell the same story Asaph captures in poetry – a civilization utterly demolished.
Ancient Near Eastern treaty curses often included threats of corpses being left unburied and cities becoming waste places. Asaph’s audience would recognize that the covenant curses from Deuteronomy 28 had come to pass. But here’s what’s remarkable – instead of accepting this as final judgment, they’re appealing to God’s mercy and asking for reversal.
The phrase “we have become a reproach to our neighbors” would have cut deep. In honor-shame cultures, public humiliation was worse than death. Israel’s defeat wasn’t just military; it was cosmic. Their God appeared weaker than Marduk and the Babylonian pantheon.
Wrestling with the Text
Here’s where things get complicated. Verses 6-7 ask God to “pour out your wrath on the nations that do not know you.” But wait – didn’t God use these very nations as instruments of judgment against Israel? How can you ask God to punish the people he used to punish you?
This apparent contradiction reveals something profound about biblical faith. Asaph isn’t trying to solve a theological puzzle; he’s expressing raw human emotion in the presence of God. The psalm doesn’t resolve the tension between divine sovereignty and human responsibility – it lives in it.
Wait, That’s Strange…
Verse 8 says “Do not remember against us our former iniquities” – literally “don’t remember the iniquities of the first ones.” Who are these “first ones”? Some scholars think it refers to previous generations whose sins led to this judgment. Others see it as a reference to humanity’s original rebellion. Either way, Asaph is asking God to break the cycle of generational consequences.
The plea “Why should the nations say, ‘Where is their God?’” isn’t just about Israel’s reputation – it’s about God’s reputation. This is covenant language. When Israel suffers, it reflects on YHWH’s character in the eyes of watching nations. Asaph is essentially saying, “God, your own honor is at stake here.”
How This Changes Everything
This psalm transforms our understanding of what it means to bring honest emotion to God. Notice that Asaph never stops addressing God directly. Even in the depths of national trauma, faith doesn’t mean pretending everything is fine – it means staying in conversation with the One who can actually do something about it.
The movement from complaint to petition to confidence (verses 8-13) shows us the anatomy of biblical hope. It’s not optimism based on circumstances – it’s tenacious trust in God’s character despite circumstances.
“True biblical faith doesn’t avoid the darkness – it brings the darkness into the light of God’s presence and refuses to let go until something changes.”
When verse 13 promises to “give thanks to you forever,” it’s not because the situation has improved – it’s because Asaph has remembered who God is. The phrase “we your people, the sheep of your pasture” recalls Psalm 23 and God’s covenant commitment to shepherd Israel.
The final phrase about telling God’s praise “from generation to generation” is remarkable. Standing in the rubble of everything he held dear, Asaph commits to a future he can’t see, trusting that God’s story isn’t over even when his own story seems to have ended.
Key Takeaway
When everything falls apart, the path forward isn’t through denial or despair – it’s through honest conversation with God about the mess, coupled with stubborn confidence in his character even when his actions are incomprehensible.
Further Reading
Internal Links:
External Scholarly Resources: