Numbers Chapter 22

0
October 4, 2025

Bible Challenge & Quiz

Read a New Bible & Commentary. Take the Quiz.
F.O.G Jr. selected first to celebrate launch. Learn more.

🏕️ Israel Camps Near Enemy Territory

The people of Israel were on their exciting journey to the Promised Land! They had traveled a long, long way and now they were camping in a place called the plains of Moab, right across the Jordan River from a city called Jericho. It was like being right next door to where they were going!

😰 A Scared King Makes a Bad Plan

Now there was a king named Balak who ruled over the people called Moabites. When King Balak looked out and saw all the Israelites camping nearby, he got really, really scared! There were so many of them – like trying to count all the stars in the sky! King Balak was so frightened that he said to his friends, “These people are going to take over everything around us, just like a hungry cow eats up all the grass in a field!” So the scared king came up with a plan. He decided to find someone who could put a magic curseᵃ on God’s people to make bad things happen to them.

📨 The King Sends a Message

King Balak had heard about a man named Balaam who lived far away near a big river called the Euphrates. People said Balaam had special powers – that when he blessed someone, good things happened to them, and when he cursed someone, bad things happened to them. So King Balak sent his messengers on a long journey to find Balaam. They carried lots of moneyᵇ to pay him. When they found Balaam, they gave him the king’s message: “A huge group of people came out of Egypt and they’re everywhere! They’re camped right next to us. Please come and put a curse on these people because they’re too strong for us. Maybe then we can beat them and make them go away. We know that whoever you bless gets blessed, and whoever you curse gets cursed.”

🌙 Balaam Asks God What to Do

When Balaam heard this message, he told the messengers, “Stay here tonight, and I’ll ask God what He wants me to do.” That night, God came to Balaam and asked, “Who are these men staying with you?” Balaam explained about King Balak’s request. Then God gave him a very clear answer: “Don’t go with them, Balaam. Don’t you dare put a curse on those people, because I have blessed them!” The next morning, Balaam told the messengers, “Go back home. God won’t let me come with you.”

💰 The King Tries Again with More Money

When King Balak heard that Balaam wouldn’t come, he didn’t give up. He sent even more important messengers with even more money! They told Balaam: “King Balak says don’t let anything stop you from coming! He’ll give you tons of money and anything else you want. Just come and curse these people!” But Balaam answered, “Even if King Balak gave me his whole palace full of silver and gold, I couldn’t disobey God. Let me ask God again tonight to see what else He might say.” That night God came to Balaam again and said, “Okay, since these men came to get you, you can go with them. But remember – you can ONLY say what I tell you to say!”

😡 God Gets Angry

The next morning Balaam got his donkey ready and started traveling with the king’s messengers. But God was not happy about this! Even though God said Balaam could go, He could see that Balaam’s heart wasn’t right – Balaam was thinking more about getting rich than about obeying God. So God sent an angel to stand in the road to stop Balaam. The angel had a big, shiny sword in his hand, but Balaam couldn’t see him! Only his donkey could see the angel.

🫏 The Donkey Tries to Save Balaam

When Balaam’s donkey saw the scary angel with the sword blocking their path, she quickly turned off the road into a field to get away from danger. But Balaam couldn’t see what his donkey saw, so he got mad and hit her to make her get back on the road. The angel moved to a narrow path between some grape vinesᶜ with stone walls on both sides. When the donkey saw the angel again, she pressed against the wall to try to get away, and accidentally crushed Balaam’s foot against the wall. Ouch! Balaam got even madder and hit his donkey again. Then the angel moved to an even narrower place where there was no room to go around at all. When the poor donkey saw the angel this time, she just lay down on the ground with Balaam still on her back! Now Balaam was really angry and started beating his donkey with his walking stick.

🗣️ The Most Amazing Thing Happens!

Then God did something absolutely incredible – He made the donkey able to talk like a person! The donkey said to Balaam: “What did I do wrong? Why are you beating me like this? This is the third time!” Can you imagine how surprised Balaam must have been? His donkey was talking to him! But he was so angry that he just talked right back to her: “You’re making me look like a fool! If I had a sword right now, I’d use it on you!” The wise donkey replied, “But I’m your own donkey! I’ve carried you around for years and years. Have I ever acted like this before?” Balaam had to admit, “No, you haven’t.”

👁️ Balaam Finally Sees the Truth

Then God opened Balaam’s eyes so he could finally see what his donkey had been seeing all along – the angel of God standing there with his sword ready! Balaam was so scared that he fell flat on his face on the ground. The angel said to him, “Why did you beat your donkey three times? I came here to stop you because you’re going the wrong way. Your donkey saw me and turned away three times. If she hadn’t protected you by turning away, I would have had to hurt you, but I would have let your donkey live because she was being smart!” Now Balaam understood! His donkey had been trying to save his life! He said to the angel, “I’m sorry! I made a mistake. I didn’t know you were there trying to stop me. If you don’t want me to go, I’ll turn around and go home right now.” But the angel said, “No, you can keep going with these men. But remember – you must only say exactly what God tells you to say!”

🤝 Balaam Meets the King

So Balaam continued his journey. When King Balak heard that Balaam was almost there, he went out to meet him at the edge of his kingdom. King Balak said, “I sent for you right away! Why didn’t you come the first time? Don’t you think I can pay you enough?” Balaam answered, “Well, I’m here now. But I have to tell you something important – I can’t just say whatever you want me to say. I can only say what God puts in my mouth.” Then Balaam went with King Balak to his town. The king prepared a big feast with lots of good food for Balaam and all his officials. The next morning, King Balak took Balaam up to a high place where they could look out and see the Israelite camp spread out below them – God’s special people that He had promised to bless!

🎯 What This Story Teaches Us

This amazing story shows us that:
  • God protects His people – even when others try to hurt them
  • God can use anyone – even a donkey! – to teach us important lessons
  • We should listen to God instead of just thinking about money and fame
  • Sometimes the people and things we think are bothering us are actually trying to help us!

📝 Kid-Friendly Footnotes:

  • ᵃ Magic curse: In Bible times, people believed that saying special bad words about someone could make terrible things happen to them. But God is more powerful than any magic!
  • ᵇ Lots of money: They brought gold and silver coins to pay Balaam, like bringing a big bag of allowance money to hire someone to do a job.
  • ᶜ Grape vines: Places where grapes grow to make juice and raisins, with narrow walking paths between the rows of plants.
  • 1
    This chapter is currently being worked on.
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Footnotes:

  • 1
    This chapter is currently being worked on.
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Footnotes:

  • 1
    And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan [by] Jericho.
  • 2
    And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.
  • 3
    And Moab was sore afraid of the people, because they [were] many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
  • 4
    And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all [that are] round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor [was] king of the Moabites at that time.
  • 5
    He sent messengers therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which [is] by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me:
  • 6
    Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they [are] too mighty for me: peradventure I shall prevail, [that] we may smite them, and [that] I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest [is] blessed, and he whom thou cursest is cursed.
  • 7
    And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.
  • 8
    And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.
  • 9
    And God came unto Balaam, and said, What men [are] these with thee?
  • 10
    And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, [saying],
  • 11
    Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them; peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
  • 12
    And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
  • 13
    And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
  • 14
    And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
  • 15
    And Balak sent yet again princes, more, and more honourable than they.
  • 16
    And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:
  • 17
    For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I pray thee, curse me this people.
  • 18
    And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.
  • 19
    Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more.
  • 20
    And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men come to call thee, rise up, [and] go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.
  • 21
    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • 22
    And God’s anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants [were] with him.
  • 23
    And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.
  • 24
    But the angel of the LORD stood in a path of the vineyards, a wall [being] on this side, and a wall on that side.
  • 25
    And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall: and he smote her again.
  • 26
    And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where [was] no way to turn either to the right hand or to the left.
  • 27
    And when the ass saw the angel of the LORD, she fell down under Balaam: and Balaam’s anger was kindled, and he smote the ass with a staff.
  • 28
    And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?
  • 29
    And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
  • 30
    And the ass said unto Balaam, [Am] not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since [I was] thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.
  • 31
    Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face.
  • 32
    And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because [thy] way is perverse before me:
  • 33
    And the ass saw me, and turned from me these three times: unless she had turned from me, surely now also I had slain thee, and saved her alive.
  • 34
    And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.
  • 35
    And the angel of the LORD said unto Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.
  • 36
    And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto a city of Moab, which [is] in the border of Arnon, which [is] in the utmost coast.
  • 37
    And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honour?
  • 38
    And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.
  • 39
    And Balaam went with Balak, and they came unto Kirjathhuzoth.
  • 40
    And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that [were] with him.
  • 41
    And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost [part] of the people.
  • 1
    Then the Israelites traveled on and camped in the plains of Moab near the Jordan, across from Jericho.
  • 2
    Now Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites,
  • 3
    and Moab was terrified of the people because they were numerous. Indeed, Moab dreaded the Israelites.
  • 4
    So the Moabites said to the elders of Midian, “This horde will devour everything around us, as an ox licks up the grass of the field.” Since Balak son of Zippor was king of Moab at that time,
  • 5
    he sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates in the land of his people. “Behold, a people has come out of Egypt,” said Balak. “They cover the face of the land and have settled next to me.
  • 6
    So please come now and put a curse on this people, because they are too mighty for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land; for I know that those you bless are blessed, and those you curse are cursed.”
  • 7
    The elders of Moab and Midian departed with the fees for divination in hand. They came to Balaam and relayed to him the words of Balak.
  • 8
    “Spend the night here,” Balaam replied, “and I will give you the answer that the LORD speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.
  • 9
    Then God came to Balaam and asked, “Who are these men with you?”
  • 10
    And Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:
  • 11
    ‘Behold, a people has come out of Egypt, and they cover the face of the land. Now come and put a curse on them for me. Perhaps I may be able to fight against them and drive them away.’”
  • 12
    But God said to Balaam, “Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”
  • 13
    So Balaam got up the next morning and said to Balak’s princes, “Go back to your homeland, because the LORD has refused to let me go with you.”
  • 14
    And the princes of Moab arose, returned to Balak, and said, “Balaam refused to come with us.”
  • 15
    Then Balak sent other princes, more numerous and more distinguished than the first messengers.
  • 16
    They came to Balaam and said, “This is what Balak son of Zippor says: ‘Please let nothing hinder you from coming to me,
  • 17
    for I will honor you richly and do whatever you say. So please come and put a curse on this people for me!’”
  • 18
    But Balaam replied to the servants of Balak, “If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything small or great to go beyond the command of the LORD my God.
  • 19
    So now, please stay here overnight as the others did, that I may find out what else the LORD has to tell me.”
  • 20
    That night God came to Balaam and said, “Since these men have come to summon you, get up and go with them, but you must only do what I tell you.”
  • 21
    So in the morning Balaam got up, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
  • 22
    Then God’s anger was kindled because Balaam was going along, and the angel of the LORD stood in the road to oppose him. Balaam was riding his donkey, and his two servants were with him.
  • 23
    When the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, she turned off the path and went into a field. So Balaam beat her to return her to the path.
  • 24
    Then the angel of the LORD stood in a narrow passage between two vineyards, with walls on either side.
  • 25
    And the donkey saw the angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat her once again.
  • 26
    And the angel of the LORD moved on ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn to the right or left.
  • 27
    When the donkey saw the angel of the LORD, she lay down under Balaam, and he became furious and beat her with his staff.
  • 28
    Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?”
  • 29
    Balaam answered the donkey, “You have made a fool of me! If I had a sword in my hand, I would kill you right now!”
  • 30
    But the donkey said to Balaam, “Am I not the donkey you have ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before?” “No,” he replied.
  • 31
    Then the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand. And Balaam bowed low and fell facedown.
  • 32
    The angel of the LORD asked him, “Why have you beaten your donkey these three times? Behold, I have come out to oppose you, because your way is perverse before me.
  • 33
    The donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away, then by now I would surely have killed you and let her live.”
  • 34
    “I have sinned,” Balaam said to the angel of the LORD, “for I did not realize that you were standing in the road to confront me. And now, if this is displeasing in your sight, I will go back home.”
  • 35
    But the angel of the LORD said to Balaam, “Go with the men, but you are to speak only what I tell you.” So Balaam went with the princes of Balak.
  • 36
    When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite city on the Arnon border, at the edge of his territory.
  • 37
    And he said to Balaam, “Did I not send you an urgent summons? Why did you not come to me? Am I really not able to richly reward you?”
  • 38
    “See, I have come to you,” Balaam replied, “but can I say just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth.”
  • 39
    So Balaam accompanied Balak, and they came to Kiriath-huzoth.
  • 40
    Balak sacrificed cattle and sheep, and he gave portions to Balaam and the princes who were with him.
  • 41
    The next morning, Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal. From there he could see the outskirts of the camp of the people.

Numbers Chapter 22 Commentary

Numbers 22 – When God Uses a Donkey to Get Your Attention

What’s Numbers 22 about?

This is the wild story where God literally opens a donkey’s mouth to rebuke a prophet who’s gone off the rails. It’s about Balaam, a pagan diviner who gets hired to curse Israel but discovers you can’t manipulate the God of the universe – and sometimes He’ll use the most unexpected voices to set you straight.

The Full Context

Numbers 22 takes place during Israel’s wilderness wanderings, around 1400 BCE, as they’re camped on the plains of Moab across from Jericho. The Israelites have just defeated the Amorite kings Sihon and Og, and now Balak, king of Moab, is absolutely terrified. He’s watching this massive group of former slaves systematically conquer everyone in their path, and he knows military might won’t cut it. So he turns to supernatural warfare – hiring Balaam, a renowned diviner from Mesopotamia, to curse Israel.

What makes this passage fascinating is that it’s told from the perspective of Israel’s enemies, giving us a rare glimpse into how the surrounding nations viewed God’s people. Balaam isn’t an Israelite prophet – he’s a pagan practitioner who apparently has some genuine connection to the divine realm. The text presents him as someone who knows Yahweh but isn’t necessarily committed to Him, creating this complex tension between spiritual gifting and moral character that runs throughout the narrative.

What the Ancient Words Tell Us

The Hebrew text gives us some delicious irony that English translations sometimes miss. When Balak first approaches Balaam, he uses the word qasam for “divination” – essentially asking him to perform magic. But when Balaam responds to God, he consistently uses language associated with true prophecy, not pagan sorcery.

Grammar Geeks

The phrase “God came to Balaam” in verse 9 uses the Hebrew bo’ which implies an unexpected divine encounter, not a routine consultation. This isn’t Balaam summoning God through his usual divination practices – God is initiating the conversation on His own terms.

Here’s where it gets interesting: the text shows Balaam genuinely hearing from God, but there’s this underlying tension about his motives. When God tells him not to go curse Israel “because they are blessed,” Balaam conveniently leaves out that crucial detail when reporting back to Balak’s messengers. He just says God refused to let him go – making it sound like a divine scheduling conflict rather than a fundamental impossibility.

The Hebrew also reveals something subtle about Balaam’s character through repetition. Three times the text mentions his saddled donkey, emphasizing his eagerness to get going despite God’s clear “no.” It’s like the narrator is highlighting how quickly spiritual people can shift from “not my will but yours” to “maybe if I ask again…”

What Would the Original Audience Have Heard?

For ancient Near Eastern readers, this story would have been both familiar and shocking. Professional diviners like Balaam were common throughout Mesopotamia – think of them as ancient spiritual consultants who claimed to access divine knowledge for the right price. Kings regularly hired them for everything from military strategy to agricultural planning.

But here’s what would have blown their minds: the God of Israel isn’t playing by the usual rules. In typical ancient religion, you could influence the gods through proper rituals, payments, or persistence. Divine favor was essentially transactional. Yet Yahweh refuses to be bought, manipulated, or worn down by repeated requests.

Did You Know?

Archaeological discoveries have uncovered actual divination texts from this period, including some that mention a historical figure named Balaam! In 1967, archaeologists found inscriptions at Deir Alla in Jordan dating to around 700 BCE that reference “Balaam son of Beor” as a famous seer, suggesting this story preserved authentic historical memory.

The talking donkey would have been less shocking to ancient audiences than to modern ones. Ancient literature includes several examples of speaking animals delivering divine messages. What’s remarkable isn’t that the donkey talks, but that she sees spiritual reality more clearly than the professional prophet riding her.

Wrestling with the Text

Here’s where the story gets genuinely puzzling. In verse 20, God tells Balaam he can go with Balak’s men, but then verse 22 says “God’s anger was kindled because he went.” Wait, what?

Some scholars suggest God gave reluctant permission while still disapproving, like a parent saying “fine, touch the hot stove and learn for yourself.” But I think there’s something deeper happening here. The Hebrew suggests God is angry not just because Balaam went, but because of how he went – with his heart already set on finding a way to profit from this situation.

Wait, That’s Strange…

Why can a donkey see the angel but a prophet can’t? The Hebrew word for “see” (ra’ah) appears seven times in this passage, creating a deliberate irony. The one whose job is spiritual sight is blind to spiritual reality, while the “dumb” animal sees clearly. Sometimes pride makes us more spiritually blind than ignorance does.

The angel’s positioning is also intentional. He stands “in the way” (derekh) – the same Hebrew word used throughout Scripture for God’s path or way of life. Balaam thinks he’s on a business trip, but he’s actually walking away from God’s way, and the angel is literally blocking his path.

How This Changes Everything

This passage demolishes some comfortable assumptions about spiritual gifting and character. Balaam genuinely hears from God – there’s no question about that. But hearing from God doesn’t automatically make someone godly. Spiritual gifts and spiritual maturity aren’t the same thing.

Think about it: Balaam receives direct revelation from the Creator of the universe, yet he’s still primarily motivated by money and prestige. He’s like a musician with perfect pitch who only plays for applause, or a surgeon with incredible skill who only operates for profit. The gift is real, but the heart is divided.

“Sometimes God uses the most unlikely voices to speak truth into our lives – even when we’re too proud or distracted to hear Him through traditional channels.”

The donkey becomes God’s unlikely prophet, speaking truth that Balaam desperately needs to hear. It’s both humorous and humbling: when we become too impressed with our own spiritual insights, God might just use a “dumb” animal to set us straight. The story suggests that spiritual pride can make us more foolish than those we consider spiritually inferior.

This also reveals something beautiful about God’s character. He doesn’t write Balaam off as a lost cause. Even when the prophet is heading in the wrong direction for the wrong reasons, God intervenes – first through the donkey, then through direct confrontation. He’s patient with mixed motives and gives second chances, even to people who should know better.

Key Takeaway

When we’re so focused on what we want that we miss what God is doing right in front of us, He might just use the most unexpected voice to get our attention. True spiritual sight isn’t about supernatural experiences – it’s about having a heart that’s actually listening.

Further Reading

Internal Links:

External Scholarly Resources:

Subscribe
Notify of
0 Entries
Inline Feedbacks
View all comments
Coffee mug svgrepo com


Coffee mug svgrepo com
Have a Coffee with Jesus
Read the New F.O.G Bibles
Get Challenges Quicker
0
Add/remove bookmark to personalize your Bible study.