KJV
But if ye be without chastisement,
whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
BSB
If you do not experience discipline like everyone else, then you are illegitimate children and not true sons.
WEB
But if you are without discipline, of which all have been made partakers, then are you illegitimate, and not children.
YLT
and if ye are apart from chastening, of which all have become partakers, then bastards are ye, and not sons.
F.O.G Original
(8) Now if you are without discipline, of which everybody shares in, then indeed you are illegitimate and not sons!
F.O.G
(8) Now if you are without discipline, of which everybody shares in, then indeed you are illegitimate and not sons!
F.O.G MSG
⁸If you are not disciplined—and everyone undergoes discipline—then you are not legitimate, not true sons and daughters at all.