KJV
And in the morning, [It will be] foul
weather to day: for the sky is red and lowring. O [ye] hypocrites, ye can
discern the face of the sky; but can ye not [discern] the signs of the times?
BSB
and in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but not the signs of the times.
WEB
In the morning, ‘It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.’ Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can’t discern the signs of the times!
YLT
and at morning, Foul weather to-day, for the heaven is red—gloomy; hypocrites, the face of the heavens indeed ye do know to discern, but the signs of the times ye are not able!
F.O.G Original
(3) And early morning, ‘Stormy today!’ for the sky is red and threatening. On the one hand, you know how to judge the face of the sky but the signs of the times, you can’t!
F.O.G
(3) And early morning, ‘Stormy today!’ for the sky is red and threatening. On the one hand, you know how to judge the face of the sky but the signs of the times, you can’t!
F.O.G MSG
And in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.