KJV
But what think ye? A [certain] man had
two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my
vineyard.
BSB
But what do you think? There was a man who had two sons. He went to the first one and said, ‘Son, go and work today in the vineyard.’
WEB
But what do you think? A man had two sons, and he came to the first, and said, ‘Son, go work today in my vineyard.’
YLT
‘And what think ye? A man had two children, and having come to the first, he said, Child, go, to-day be working in my vineyard.’
F.O.G Original
(28) Now what do you think? A man had two children, he came to the first saying, “Child, go work today in the vineyard.”
F.O.G
(28) Now what do you think? A man had two children, he came to the first saying, “Child, go work today in the vineyard.”
F.O.G MSG
²⁸But what do you think about this story? A man had two sons. He went to the first son and said, ‘Son, go work in the vineyard today.’