KJV
When Pilate saw that he could prevail
nothing, but [that] rather a tumult was made, he took water, and washed [his]
hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just
person: see ye [to it].
BSB
When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”
WEB
So when Pilate saw that nothing was being gained, but rather that a disturbance was starting, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, “I am innocent of the blood of this righteous person. You see to it.”
YLT
And Pilate having seen that it profiteth nothing, but rather a tumult is made, having taken water, he did wash the hands before the multitude, saying, ‘I am innocent from the blood of this righteous one; ye—ye shall see;’
F.O.G Original
(24) Now when Pilate saw that nothing was gained but rather a riot was starting, he took water, washing his hands before the crowd, saying, “I’m innocent of this blood! See, yourselves.”
F.O.G
(24) Now when Pilate saw that nothing was gained but rather a riot was starting, he took water, washing his hands before the crowd, saying, “I’m innocent of this blood! See, yourselves.”
F.O.G MSG
²⁴When Pilate saw that he was getting nowhere, but that instead an uproar was starting, he took water and washed his hands in front of the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “It is your responsibility!”