And through covetousness shall they with
feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time
lingereth not, and their damnation slumbereth not.
BSB
In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep.
WEB
In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn’t linger, and their destruction will not slumber.
YLT
and in covetousness, with moulded words, of you they shall make merchandise, whose judgment of old is not idle, and their destruction doth not slumber.
F.O.G Original
(3) In greed they will exploit you with fabricated words, their condemnation of long ago isn’t idle and their destruction isn’t asleep.
F.O.G
(3) In greed they will exploit you with fabricated words, their condemnation of long ago isn’t idle and their destruction isn’t asleep.
F.O.G MSG
³In their greed these teachers will exploit you with fabricated stories. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.