KJV
Which have forsaken the right way, and
are gone astray, following the way of Balaam [the son] of Bosor, who loved
the wages of unrighteousness;
BSB
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Beor, who loved the wages of wickedness.
WEB
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing;
YLT
having forsaken a right way, they did go astray, having followed in the way of Balaam the son of Bosor, who a reward of unrighteousness did love,
F.O.G Original
(15) they forsake the straight way, having been deceived astray in following the way of Balaam (People’s Destruction; Disturber), son of Beor (Burning Torch) who loved the wages of injustice.
F.O.G
(15) they forsake the straight way, having been deceived astray in following the way of Balaam (People’s Destruction; Disturber), son of Beor (Burning Torch) who loved the wages of injustice.
F.O.G MSG
¹⁵They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bezer, who loved the wages of wickedness.